
Inmigración, Refugiados y Ciudadanía de Canadá (IRCC) ha emitido nuevas directrices que instruyen a los oficiales de visas a realizar una verificación más exhaustiva de todos los resultados de pruebas de dominio del idioma —IELTS, CELPIP, TEF Canadá y TCF Canadá— presentados con solicitudes de inmigración, permisos de estudio y trabajo. El memorando operativo, fechado el 23 de junio de 2026 y divulgado públicamente el 26 de junio, ordena a los oficiales comparar las fotografías de los solicitantes con los documentos de identidad y reportar puntuaciones sospechosas a la Unidad Temporal de Migración y Fraude.
Los solicitantes que tengan dudas sobre los últimos controles documentales pueden consultar el portal de VisaHQ en India (https://www.visahq.com/india/) para recibir una guía paso a paso sobre los informes de resultados aceptables, traducciones certificadas y especificaciones fotográficas. Los consultores de la plataforma monitorean en tiempo real los boletines del IRCC y pueden preevaluar los expedientes antes de su envío, ayudando a universidades, equipos de recursos humanos y viajeros individuales a evitar errores costosos.
India es, con diferencia, la mayor fuente de estudiantes extranjeros y solicitantes de trabajadores calificados para Canadá; más de 220,000 indios realizaron una prueba de inglés aprobada por IRCC en 2025. La consultora ApplyBoard estima que al menos el 11% de los perfiles indios en Express Entry enfrentarán ahora una revisión secundaria, lo que podría añadir entre dos y cuatro semanas a los tiempos de procesamiento.
Esta medida se produce tras varios casos de alto perfil en los que se usaron certificados IELTS fraudulentos para obtener visas de estudiante. En marzo de 2026, la Agencia de Servicios Fronterizos de Canadá desmanteló una red en Punjab que vendió resultados falsos a más de 600 solicitantes. Las nuevas instrucciones de Ottawa buscan proteger la integridad del programa antes de la expansión prevista de las metas anuales de inmigración en 2027.
Para las universidades indias que tienen programas de articulación con socios canadienses y para las empresas que transfieren personal bajo permisos de trabajo intraempresariales, el mensaje es claro: aseguren que los empleados realicen las pruebas solo en centros autorizados, conserven los informes originales y verifiquen que los datos en todos los documentos coincidan perfectamente.
Los abogados de inmigración recomiendan a quienes tengan resultados legítimos pero antiguos considerar repetir los exámenes si los certificados están dañados o ilegibles, ya que solicitar un duplicado a las entidades examinadoras puede tardar hasta ocho semanas. Las empresas que patrocinan solicitudes masivas a través del Global Talent Stream deberían prever tiempos adicionales y adelantar las pruebas de idioma en las primeras etapas de planificación de la asignación.
Los solicitantes que tengan dudas sobre los últimos controles documentales pueden consultar el portal de VisaHQ en India (https://www.visahq.com/india/) para recibir una guía paso a paso sobre los informes de resultados aceptables, traducciones certificadas y especificaciones fotográficas. Los consultores de la plataforma monitorean en tiempo real los boletines del IRCC y pueden preevaluar los expedientes antes de su envío, ayudando a universidades, equipos de recursos humanos y viajeros individuales a evitar errores costosos.
India es, con diferencia, la mayor fuente de estudiantes extranjeros y solicitantes de trabajadores calificados para Canadá; más de 220,000 indios realizaron una prueba de inglés aprobada por IRCC en 2025. La consultora ApplyBoard estima que al menos el 11% de los perfiles indios en Express Entry enfrentarán ahora una revisión secundaria, lo que podría añadir entre dos y cuatro semanas a los tiempos de procesamiento.
Esta medida se produce tras varios casos de alto perfil en los que se usaron certificados IELTS fraudulentos para obtener visas de estudiante. En marzo de 2026, la Agencia de Servicios Fronterizos de Canadá desmanteló una red en Punjab que vendió resultados falsos a más de 600 solicitantes. Las nuevas instrucciones de Ottawa buscan proteger la integridad del programa antes de la expansión prevista de las metas anuales de inmigración en 2027.
Para las universidades indias que tienen programas de articulación con socios canadienses y para las empresas que transfieren personal bajo permisos de trabajo intraempresariales, el mensaje es claro: aseguren que los empleados realicen las pruebas solo en centros autorizados, conserven los informes originales y verifiquen que los datos en todos los documentos coincidan perfectamente.
Los abogados de inmigración recomiendan a quienes tengan resultados legítimos pero antiguos considerar repetir los exámenes si los certificados están dañados o ilegibles, ya que solicitar un duplicado a las entidades examinadoras puede tardar hasta ocho semanas. Las empresas que patrocinan solicitudes masivas a través del Global Talent Stream deberían prever tiempos adicionales y adelantar las pruebas de idioma en las primeras etapas de planificación de la asignación.
Más de India
Ver todo
Expatriados indios en Emiratos Árabes Unidos enfrentan tarifas más altas para pasaportes y nuevos centros consulares de ventanilla única
India aumenta las tarifas de pasaporte a partir del 1 de julio, encareciendo la planificación de viajes internacionales